ДоМиЛяМи  
  Музыка в театре Музыкальные истории Лекторий  
 
Музыка в театреМ.И. Глинка. Опера «Иван Сусанин»Сюжет и работа над либреттоПервая постановкаОценка В.Ф.ОдоевскогоСценическая жизнь оперыН.А.Римский-Корсаков. Опера «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии»Дж. Верди. Опера «Аида»Музыкальные историиСемь октавШоколадная музыкаКолокольный звонЦерковное песнопениеЛекторийПокаянный стих «Плач Адама о рае» роспева Кирила ГомулинаТри симфонии Эрнеста Ванжуры на темы русских, украинских и польских народных песенЭрнест Ванжура. Биографические сведенияНародные песни в музыке Эрнеста ВанжурыТри национальные симфонии Эрнеста ВанжурыЧерновая нотная тетрадь БетховенаНародные песни в творчестве БетховенаАвтограф и публикации песенВ.Стасов и русская бетховенианаЕстественная гармония

Одна только мелодия — источник того непобедимого могущества, которым обладает вдохновенное искусство.
(Ж.Руссо)

М.И. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Оценка В.Ф.Одоевского

«С оперою Глинки является то, чего давно ищут и не находят в Европе-новая стихия в искусстве, и начинается в его истории новый период: период русской музыки. Такой подвиг, скажем, положа руку на сердце, есть дело не только таланта, но гения!»
Так писал вскоре после премьеры первой глинкинской оперы Владимир Федорович Одоевский.

Солисты Мариинского театра О.А.Петров (Сусанин) и Ю.Ф.Платонова (Антонида)
Солисты Мариинского театра О.А.Петров (Сусанин) и Ю.Ф.Платонова (Антонида)
Фото А.Лоренса. Начало 1970-х годов

«Булгарин, не имевший ни малейшего понятия о музыке... печатал во всеуслышание, что Глинка не знает и оркестровки, ибо в «Жизни за царя» оркестр написан слишком низко. Эта нелепость никого не удивила»,— свидетельствовал Одоевский. Его же собственные публикации — «Письма к любителю музыки об опере г. Глинки «Жизнь за царя» были в «Северной пчеле» прерваны, что, конечно, не обошлось без вмешательства Булгарина.

Эта статья В. Ф. Одоевского — несомненно, самый значительный отклик на появление глинкинской оперы. Исторический смысл «Ивана Сусанина» Одоевский сумел осознать и выразить с редкой проникновенностью. И по сей день его идеи — основа для каждого, кто хочет приблизиться к пониманию оперы и ее роли в русской музыке.

Солистка Мариинского театра Е.А.Лавровская в роли Вани
Солистка Мариинского театра Е.А.Лавровская в роли Вани.
Фото С.Левицкого. Начало 1870-х годов

Солист пражского «Временного театра» Й.Паличек в роли Сусанина
Солист Мариинского театра Ф.К.Никольский в роли Собинина.
Фото Л.Бутримовича. Начало 1870-х годов

«...Этою оперою решался вопрос важный для искусства вообще и для русского искусства в особенности, а именно: существование русской оперы, русской музыки, наконец, существование вообще народной музыки».

Под народной музыкой Одоевский разумеет здесь не фольклор, как можно понять его сейчас, а музыку профессиональную, имеющую ярко выраженный национальный облик. Он понимает, что сейчас в Европе настало время расцвета национальных школ, что Россия должна включиться в этот процесс и вслед за отечественной литературой и живописью явить отечественную музыку. И Одоевский классически ясно формулирует гениальное достижение Глинки-способность «возвысить народный напев до трагедии».

«...Он доказал блистательным опытом, что русская мелодия, естественно то заунывная, то веселая, то удалая — может быть возвышена до трагического стиля».

Раньше музыка национального характера звучала лишь в бытовых или комедийных ситуациях, высокая трагедия требовала иного, возвышенно-обобщенного языка. И Глинка не снижает трагедию до простонародного, в чем его «уличали» великосветские критики, а напротив, показывает, какие могучие драматические возможности скрыты в народных напевах. Это одна сторона глинкинской эстетической революции. Но была и другая, чисто музыкальная. Свободное владение западноевропейской техникой сочинения позволило Глинке выявить с ее помощью своеобразие русской мелодики, русской гармонии, русского голосоведения.

«Он ясно понял,что русская крестьянская песня и русский городской мелос не мертвый капитал, который можно только стилизовать, приукрашать и т.п., но что это актуальная музыкальная среда-интонации и ритмы, в которых таится не использованная еще энергия».
(Б. В. Асафьев)

Прошло более полутора столетий со дня премьеры «Ивана Сусанина». Время подтвердило прозорливость Глинки, верность избранного им пути, не утратившего своего значения и сегодня. Не случайно в предисловии к многотомному изданию «Русская симфоническая музыка» Л. С. Сидельников пишет: «Многие из тех, кто находился в день премьеры в театре, и не подозревали, что гениальная увертюра к опере станет увертюрой ко всей русской музыкальной классике».

Но и тогда, в 1836 году, нашлись чуткие ценители дарования Глинки,которые по достоинству оценили новую оперу. 13 декабря 1836 года у А. В. Всеволожского было устроено чествование М. И. Глинки. Присутствовали Пушкин, Одоевский, Вяземский, Жуковский, братья Виельгорские, отец и сын Кавос, певцы, оркестранты... Одоевский произнес тост: «В честь Михаила Ивановича Глинки – творца русской оперы, открывающей новый период в отечественном музыкальном искусстве». Там же Михаил Виельгорский, Вяземский, Жуковский и Пушкин сочинили приветственный «Канон в честь М. И. Глинки» на рифму «новинка» — «Глинка» (каламбурно обыгрывалась также фамилия композитора). Музыка принадлежала Одоевскому.


Пой в восторге, русский хор!
Вышла новая новинка.
Веселися, Русь! Наш Глинка
Уж не Глинка, а фарфор!

За прекрасную новинку
Славить будет глас молвы
Нашего Орфея Глинку
От Неглинной до Невы.

В честь столь славныя новинки
Грянь труба и барабан,
Выпьем за здоровье Глинки
Мы глинтвеину стакан.

Слушая сию новинку
Зависть,злобой омрачать,
Пусть скрежещет, но уж Глинку
Затоптать не может в грязь!


Следующая страница: Сценическая жизнь оперы

      • Начало   • Музыка в театре   • М.И. Глинка. Опера «Иван Сусанин»   • Оценка В.Ф.Одоевского   
 
  Талисман. Роман Татьяны Латуковой  
 
© ДоМиЛяМи - музыкальный портал, 2014-2016

о проекте     контакты     карта сайта

Рейтинг@Mail.ru